artists exhibitions publications multiples news gallery
  Vincent Olinet
Twice Upon A Time
Il était deux fois 
01.04.2010 – 15.05.2010
press release
 
 
Vincent Olinet, Twice Upon a Time, 2010


"Lorsqu’un peintre ou graveur introduit des personnages dans un paysage ou à proximité d’un monument, ce n’est pas par goût de l’accessoire. Les personnages donnent l'échelle et, ce qui importe d'avantage encore, ils constituent des points de vue possibles qui ajoutent au point de vue réel de l'observateur d'indispensables virtualités.” Michel Tournier

"C’est une caravelle de cinq mètres de long et de haut, une sculpture de bateau en bois et en corde, s’accompagnant d’un stock de nourriture et de produits divers, assiettes, cuvettes et corde…
Une réalité construite au-dessus de l’autre, avec ses propres lois, en bois autoclave pour résister à l’eau. Un navire maquette qui oscille entre deux échelles, un grand modèle réduit ou une barque améliorée. Flottant sur les deux logiques, son accastillage est aussi utile que les stocks de nourriture qui sont entreposés à ses côtés. Le bateau comme attente, éclairé, quand tout l’équipage se réunit sur le pont. Les logiques du jeu et l’imagination pour force motrice. Un parcours de la sculpture comme envisageable, imaginable, avec haubans et plates-formes. Habitable par un mini équipage et un capitaine géant. Guidé et gardé par de petits matelots. Les uns transportent et utilisent l’autre, ou le contraire. Le navire est un voyage en lui-même, une expérience de la construction, l’invention d’un édifice personnel. La solitude du maquettiste et son optimisme naïf. Comme un bateau domestique au milieu du salon.”
Vincent Olinet

-----

“When a painter or an engraver introduces some characters in a landscape or close to a building, it isn’t for the pleasure of accessory. The characters give a scale, and moreover, they set up the possible points of view that strengthen the real point of view of the observer with essential potentialities.”
Michel Tournier

“It’s a five meters long and tall caravel, a sculpture of a boat in wood and rope that comes with a stock of food and various products, plates, bowls and rope…
A reality constructed above the other, with its own laws, in autoclave wood to resist water. A ship model that oscillates between two scales, a large-scale model or an improved craft. Floating on both logics, its boltrope is as useful as the food stocks that are stored next to it. The boat seems like an expectation, lit up, while all the crew meets on the deck. The logics of play and imagination as a driving force. A conceivable walk through the sculpture, with stays and platforms. Habitable by a mini crew and a giant captain. Guided and guarded by small sailors. Some carry and employ the others, or vice versa. The ship is a journey itself, a construction experiment, the invention of a personal building. The solitude of the model maker and his naive optimism. Like a domestic boat in the middle of the living-room."
Vincent Olinet 


   
 
Vincent Olinet, Twice Upon a Time, 2010

   
 
Vincent Olinet, Twice Upon a Time, 2010

   
 
Vincent Olinet, Je ne peux pas faire de miracle, 2010

   
 
Vincent Olinet, Je ne peux pas faire de miracle, 2010

   
 
Vincent Olinet, Je ne peux pas faire de miracle, 2010